-
1 laistīties visās varavīksnes krāsās
отливать всеми цветами радугиMaza Latvijas-krievu vārdnīca > laistīties visās varavīksnes krāsās
-
2 се̄рӯ-
отливать всеми цветами радуги -
3 irisar
гл.общ. отливать, отливать всеми цветами радуги, переливаться всеми цветами радуги, сиять всеми цветами радуги -
4 laistīties visās varavīksnes krāsās
гл.общ. отливать всеми цветами радуги, переливать всеми цветами радугиLatviešu-krievu vārdnīca > laistīties visās varavīksnes krāsās
-
5 szivárvány
* * *формы: szivárványa, szivárványok, szivárványtра́дуга ж* * *[\szivárványt, \szivárványa, \szivárványok] радуга;a \szivárvány hét színe — семь цветов радуги; a \szivárvány minden színében tündöklik — переливаться v. отливать всеми цветами радуги; a \szivárvány minden színében pompázó virágok — цветы всех радужных красокsokszínű \szivárvány — разноцветная радуга;
-
6 радуга
-
7 радуга
-
8 радуга
ж.arcobaleno m; irideотливать всеми цветами радуги — brillare con tutti i colori dell'iride / arcobaleno; essere iridescente -
9 pompázik
[\pompázikott, \pompázikzék, \pompáziknék] 1. (szépségében) красоваться, блистать;a szivárvány minden színében \pompázikik — отливать всеми цветами радуги;
2. (parádézik) парадировать, щеголять -
10 irisieren
-
11 csillog
[\csillogott, \csillogjon, \csillogna] 1. блестеть, блистать, сверкать, мелькать, светиться; (а visszavert fénytől) отблёскивать; (bor) искриться; {р/ selyem) отсвечивать; (drágakő, napfény) играть, переливать(ся);\csillog egy ideig — проблистать; szakállában sok ősz szál \csillogott — в бороде его светилось много седах волос; harmat \csillog a leveleken — листья сверкают от росы; az őszi levél aranyosan \csillog — осенний лист отливает золотом; (a levegőben) \csillog az első hó мелькает первый снег; a szivárvány minden színében \csillog — отливать v. переливать всеми цветами радуги; ezüstösen \csillog — серебриться; lenn ezüstösen \csillogott a tó tükre — внизу серебрилась гладь озера;\csillog vmitől — искриться, отливать чём-л.;
2. átv. блестеть, искриться, гореть, светиться;szeme értelmesen \csillogott — у него в глазах светился ум; tekintetében értelem \csillogott — ум искрился в его взгляде; \csillog — а tehetsége его талант искрится;szeme \csillog az örömtől — его глаза блестит v. искрятся радостью; глаза горит от радости;
3. (kitűnik) покрасоваться -
12 mienić\ się
mien|ić sięнесов. отливать, переливаться (красками, цветами);\mienić\ się się tęczowo переливаться всеми цветами радуги; ● \mienić\ się się na twarzy (из)меняться в лице;
\mienić\ sięi się komuś w oczach рябит (пестрит) в глазах у кого-л. -
13 пöртмасьлыны
(многокр. от пöртмасьны) [иногда] отливать, переливать (каким-л. цветом); лысва поллез пöртмасьлöны шонді вылын капли росы отливали всеми цветами [радуги] □ иньв. пöртмасьвыны
См. также в других словарях:
отсве́чивать — ает; несов. 1. Отражая свет, давать отсвет, отблеск. Дмитрий выпрямился, и все увидели, что в руках у него трепещет небольшая рыбка с темно синей спинкой и отсвечивающими боками. Чаковский, У нас уже утро. Вода, отсвечивая, слепит глаза. Крутилин … Малый академический словарь
отсвечивать — ает; нсв. 1. Отражая свет, давать отсвет, отблеск. Отсвечивали оцинкованные крыши домов. Вода отсвечивает солнце. // чем. Иметь какой л. дополнительный цвет, оттенок; отливать. Вода отсвечивала розовым блеском. Лёд отсвечивал всеми цветами радуги … Энциклопедический словарь
отсвечивать — ает; нсв. 1) а) Отражая свет, давать отсвет, отблеск. Отсвечивали оцинкованные крыши домов. Вода отсвечивает солнце. б) отт. чем. Иметь какой л. дополнительный цвет, оттенок; отливать. Вода отсвечивала розовым блеском. Лёд отсвечивал всеми… … Словарь многих выражений